Примеры подобного письма были прекрасно известны еще М.Е. Салтыкову-Щедрину
В комментариях к последней главе "Истории одного города" о сочинениях глуповского градоначальника Василиска Бородавкина: ".. правописание ее чисто варварское. Например, слово "чтоб" везде пишется "штоб" и даже "штоп"; слово "когда" пишется "кахда" и проч. ...."
Так что вотъ, Линкси тут не придумывал ничего нового
(хрестоматийную кляузу Пикуля о безграмотности императрицы Анны Иоанновны в расчет не берем)
Не совсем, глуповское правописание было основано в основном на "пишем как говорит народ", падонки же научили народ (или его часть) и писать и говорить по новым правилам. Успех задумки обеспечило то, что правила нигде точно не формулировались, а демонстрировались на примерах, и были настолько хороши, что любой здравомыслящий падонок, пораскинув мозгами мог применить эти правила наилучшим образом.
Не совсем, глуповское правописание было основано в основном на "пишем как говорит народ", падонки же научили народ (или его часть) и писать и говорить по новым правилам. Успех задумки обеспечило то, что правила нигде точно не формулировались, а демонстрировались на примерах, и были настолько хороши, что любой здравомыслящий падонок, пораскинув мозгами мог применить эти правила наилучшим образом.
Как не формулировались?))) Было четкое правило: "как слышыца, так и пишыца". А вот насчет говорить - позвольте не согласиться. Да, мата - хоть отбавляй, некотрые сленговые словечки в речи проскакивали, но в общении тет-а-тет практически все падонки обнаруживают нормальное знание русского языка (не беру в расчет жж-хомячков и офисных рембо, налетевших на удавком после той публикации в "Ньюсвике" 4 года назад)
Не согласен с "как слышится так и пишется" в корне. Знаменитый ПРЕВЕД или КРЕВЕДКО построены совсем не по фонетическим правилам, да и мат с албанским никак не связан. Мат очень ортодоксальная мало подверженная изменениям составляющая языка. Сочетать мат с фонетическими изменениями албанского языка не придет в голову даже падонку-отморозку. То, что некоторые падонки используют в своей письменной речи измененные непристойные слова, самое известное из которых "блять", скорее говорит только о желании избежать в письменной речи явных непристойностей.
а теперь стоп на секундочку...кабальеро...
во первых ОЛБАНЦКИЙ - цитируйте грамотно раз взялись обсуждать идиомы этого языка
и во вторых: олбанцкий - теперь такая же часть русской речи как и матерная.
не согласны?
парируйте...
)))
а ты ГАЛ не свирепствуй а то я тоже власть применю против твоих стираний тем в Клубе.
нормальная тема.
если тебе не нравицца - не читай.
тут ничего пошлого и расистского нет и также другого запрещенного Правилами ПФ и тем более Правилами Клуба.
и да - объясняй уже не когда то потом а щас.
ежель намерен чтото объяснить про братьев славян.
__________________
...На самом деле - всё наоборот...)))
Эти пользователи сказали спасибо 01level за это сообщение:
Не согласен с "как слышится так и пишется" в корне. Знаменитый ПРЕВЕД или КРЕВЕДКО построены совсем не по фонетическим правилам, да и мат с албанским никак не связан. Мат очень ортодоксальная мало подверженная изменениям составляющая языка. Сочетать мат с фонетическими изменениями албанского языка не придет в голову даже падонку-отморозку. То, что некоторые падонки используют в своей письменной речи измененные непристойные слова, самое известное из которых "блять", скорее говорит только о желании избежать в письменной речи явных непристойностей.
Превед и креведко не есть порождение падонков. Первое пошло с дёрти.ру, второе с баш.орга. К падонкам, по большому счету, обе идиомы не имеют никакого отношения.
Да уж, пришлось засесть за теорию (в основном шерстил Википедию). Действительно, не все авторы привязывают слова типа превед к падонкофской лексике, но некоторые считают это и подобные слова падонкофскими. Насколько я понял, в момент возникновения этого сленга он действительно тяготел к фонетическому написанию, но в настоящий момент он пошел дальше, и нам остается гадать, относить ли это к развитию падонкофского языка (он же А. язык), или считать его уже новым языком. Полагаю лингвисты расставят через пару лет и это на свои места. Со своей же стороны могу только предложить оставить всю эту новомудрую примодность, ибо нет языка краше нашего русского мата, такое мое имхо на сегодня.
Русский мат - это да. Ёмко и выразительно.
О "йа креведко" : я этим выражением шифрую приглашение попьянствовать своему другу. Вот какие логические умозлоключения связали одно с другим - тайна сия велика есть.
Русский мат - это да. Ёмко и выразительно.
О "йа креведко" : я этим выражением шифрую приглашение попьянствовать своему другу. Вот какие логические умозлоключения связали одно с другим - тайна сия велика есть.
пиво под креветки????
__________________
С уважением,
Голянд Андрей Леонидович
8 985 196 0886 golyand@inbox.ru